|
PR Forum Największe polskie forum o Platform Racing |
|
Futurism - Tlumaczenie
ktostam450 - 2014-03-15, 21:53 Temat postu: Tlumaczenie Juz przetlumaczylem Futurism!
Teraz czekam az Jigg doda moje tlumaczenie.
Z czasem bedzie trzeba aktualizowac tlumaczenie, bo bedzie dodany nowy tekst ale da sie zrobic.
Martis69 - 2014-03-15, 22:23
<sarkazm> Dzi?ki. </sarkazm>
ktostam450 - 2014-03-16, 12:53
Martis69 napisał/a: | <sarkazm> Dzi?ki. </sarkazm> |
A ja sie tak nameczylem, dziekuje.
Martis69 - 2014-03-16, 13:02
ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | <sarkazm> Dzi?ki. </sarkazm> |
A ja sie tak nameczylem, dziekuje. |
Och, jaki ty biedny.Zawsze mo?na by?o napisa?/zapyta? si? na forum;)
ktostam450 - 2014-03-16, 15:47
Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | <sarkazm> Dzi?ki. </sarkazm> |
A ja sie tak nameczylem, dziekuje. |
Och, jaki ty biedny.Zawsze mo?na by?o napisa?/zapyta? si? na forum;) |
Przestan byc taki wredny.
Dzieki mnie bedziesz mogl grac w ta wspaniala gre po polsku.
Teraz na kolana i caluj moj pierscien
FMPL - 2014-03-16, 16:36
ktostam450 napisał/a: | Przestan byc taki wredny. |
On jest dla ciebie taki jak ty dla niego.
ktostam450 napisał/a: | Dzieki mnie bedziesz mogl grac w ta wspaniala gre po polsku. |
To twoje zdanie, ja wola?bym PR4.
ktostam450 napisał/a: | Teraz na kolana i caluj moj pierscien |
2up
Martis69 - 2014-03-16, 17:59
ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | <sarkazm> Dzi?ki. </sarkazm> |
A ja sie tak nameczylem, dziekuje. |
Och, jaki ty biedny.Zawsze mo?na by?o napisa?/zapyta? si? na forum;) |
Przestan byc taki wredny.
Dzieki mnie bedziesz mogl grac w ta wspaniala gre po polsku.
Teraz na kolana i caluj moj pierscien |
Heh a ten dalej nie za?apa? . Chodzi mi o to , ?e piszesz jak to si? napracowa?e?, jaki ty to zm?czony etc. podczas gdy mog?e? napisa? na forum jesli z czyms masz problem lub poprosi? o pomoc
ktostam450 - 2014-03-19, 15:54
Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | <sarkazm> Dzi?ki. </sarkazm> |
A ja sie tak nameczylem, dziekuje. |
Och, jaki ty biedny.Zawsze mo?na by?o napisa?/zapyta? si? na forum;) |
Przestan byc taki wredny.
Dzieki mnie bedziesz mogl grac w ta wspaniala gre po polsku.
Teraz na kolana i caluj moj pierscien |
Heh a ten dalej nie za?apa? . Chodzi mi o to , ?e piszesz jak to si? napracowa?e?, jaki ty to zm?czony etc. podczas gdy mog?e? napisa? na forum jesli z czyms masz problem lub poprosi? o pomoc |
Nie mialem z tym zbytniego problemu, tyle ze tego jest duzo.
Martis69 - 2014-03-19, 20:07
ktostam450 napisał/a: |
A ja sie tak nameczylem, dziekuje. |
ktostam450 napisał/a: |
Nie mialem z tym zbytniego problemu. |
Mylisz si? w zeznaniach.
ktostam450 - 2014-03-20, 18:02
Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: |
A ja sie tak nameczylem, dziekuje. |
ktostam450 napisał/a: |
Nie mialem z tym zbytniego problemu. |
Mylisz si? w zeznaniach. |
Nameczylem sie bo bylo duzo.
Nie mialem problemu Z TLUMACZENIEM z angielskiego na polski.
Martis69 - 2014-03-20, 21:12
ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: |
A ja sie tak nameczylem, dziekuje. |
ktostam450 napisał/a: |
Nie mialem z tym zbytniego problemu. |
Mylisz si? w zeznaniach. |
Nameczylem sie bo bylo duzo.
Nie mialem problemu Z TLUMACZENIEM z angielskiego na polski. |
To mogle? napisac kto? by ci pom?g? i odci??y?.
ktostam450 - 2014-03-22, 08:42
Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: |
A ja sie tak nameczylem, dziekuje. |
ktostam450 napisał/a: |
Nie mialem z tym zbytniego problemu. |
Mylisz si? w zeznaniach. |
Nameczylem sie bo bylo duzo.
Nie mialem problemu Z TLUMACZENIEM z angielskiego na polski. |
To mogle? napisac kto? by ci pom?g? i odci??y?. |
Kto? Tego jest za duzo zeby wstawic na forum (juz widze tlumaczenie PR4 )
FMPL - 2014-03-22, 09:24
ktostam450 napisał/a: | (juz widze tlumaczenie PR4 ) |
Nie zobaczysz.
Martis69 - 2014-03-22, 11:05
ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: |
A ja sie tak nameczylem, dziekuje. |
ktostam450 napisał/a: |
Nie mialem z tym zbytniego problemu. |
Mylisz si? w zeznaniach. |
Nameczylem sie bo bylo duzo.
Nie mialem problemu Z TLUMACZENIEM z angielskiego na polski. |
To mogle? napisac kto? by ci pom?g? i odci??y?. |
Kto? Tego jest za duzo zeby wstawic na forum (juz widze tlumaczenie PR4 ) |
Nie wszystko. Po?ow?. 1/4 , 1/6 1/12 lub chocia? 1/36.
Romen. - 2014-03-22, 17:59
ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: | Martis69 napisał/a: | ktostam450 napisał/a: |
A ja sie tak nameczylem, dziekuje. |
ktostam450 napisał/a: |
Nie mialem z tym zbytniego problemu. |
Mylisz si? w zeznaniach. |
Nameczylem sie bo bylo duzo.
Nie mialem problemu Z TLUMACZENIEM z angielskiego na polski. |
To mogle? napisac kto? by ci pom?g? i odci??y?. |
Kto? Tego jest za duzo zeby wstawic na forum (juz widze tlumaczenie PR4 ) |
No to je?li tego du?o to po co masz robi? sam? Zreszt?, spodziewa?bym si? ?e napiszesz na JV(gdybym wiedzia?)
ktostam450 - 2014-03-24, 19:52
FanMarioPL napisał/a: | ktostam450 napisał/a: | (juz widze tlumaczenie PR4 ) |
Nie zobaczysz. |
|
|